Translating Chinese tradition and teaching Tangut culture : manuscripts and printed books from Khara-Khoto / Imre Galambos.
Series: Studies in manuscript cultures ; v. 6.Publisher: Berlin ; Boston : De Gruyter, [2015]Description: 1 electronic resource (viii, 318 pages )Content type:- text
- computer
- online resource
- 9783110453164
- 3110453169
- 9783110453959
- 3110453959
- 895/.4 23
- PL3801.S5
| Item type | Current library | Status | |
|---|---|---|---|
eBooks
|
Digital Library | Available |
Includes bibliographical references (pages 285-312) and index.
Description based on print version record; resource not viewed.
Frontmatter -- Acknowledgements -- Contents -- 1. Introduction -- 2. Tangut studies: Emergence of a field -- 3. Historical and cultural background -- 4. Primers in Tangut and Chinese -- 5. Manuscript and print -- 6. Translation vs. adaptation -- 7. Translation consistency -- 8. Conclusions -- References -- Index.
This book examines Tangut translations of secular Chinese texts excavated from the ruins of Khara-khoto. After providing an overview of Tangut history and an introduction to the emergence of the field of Tangut studies, it presents four case studies grouped around different themes. A central concern of the book is the phenomenon of Tangut appropriation of Chinese written culture through translation and the reasons behind this.
English.
WorldCat record variable field(s) change: 050, 082, 650, 651
